亲,双击屏幕即可自动滚动
第225章
    “啊……”
    他爬都不知道往哪里爬。
    “你在原地待着,我来帮你。”摔死鬼沙哑着声音,说。
    他手中的脑袋,面目全非,被火烧得皮肉都化了,崩在骨头上,像个煤球似的,一碰就掉黑渣渣,看起来明明更恐怖一些。
    摔死鬼捧着脑袋走去,找准位置,温柔地给人安上了。
    脑袋安上躯体,眼睛才能睁开,烧死鬼一睁眼,就直直对上摔死鬼那张摔得面目全非的脸。
    但,还有一小半是好的。
    “……”锦画看着那小半张尚完好的脸,愣在原地,想起了一个人。
    “你看着我干甚么?”摔死鬼无奈一笑,“又不怕我了?”
    烧死鬼盯着他摔坏的脑袋和脸,听他沙哑不成调的声音,扒拉下他的手,果然,十指尽断——
    想到生前种种,烧死鬼泪如雨下,一把将眼前鬼抱住了,大哭:“云舟——!”
    “……”
    太久太久,摔死鬼几乎快要忘记自己的名字了。
    一声云舟,让往事如走马灯般在破碎的脑袋闪过——
    烧死鬼扑进自己怀中,哭得伤心,把自己身上的青衣都弄脏了,哪哪儿都是拍不掉的黑渣渣。
    烧成这个鬼样子,只怕亲妈都辨不出来是谁,云舟自然不例外。
    云舟哼哼一笑,说:“你最好不是珠碧,不然我就把你拆了,再烧一遍。”
    烧死鬼抱着他咣咣摇头,啜泣一口:“我是锦画……我是锦画……你还记不记得我……”
    “哦。”云舟无奈一笑,将他也抱住了,“记起来了,只会跳舞,其他甚么也不会的小笨蛋,教你写自己名字教了三个月,都学不会。”
    “笨蛋,你怎么烧成这样了……”云舟摸摸他的脑袋,“比以前还黑。”
    得知他是自尽而亡,云舟不争气地叹了口气,数落道:“那么多自尽的法子,偏偏挑个最痛苦的。烧成这个样子,真是吓死人了。”
    锦画恨不得整个身子都钻进他怀里,能在这里见到想念的故人,真真是幸事一桩。
    “我好想你……”锦画啜泣一口,“我终于又见到你了……”
    曾经,锦画还是个籍籍无名的黑皮小雏妓,才被卖到南馆里来,举目无人相识,每一天都很难过,很害怕。
    他有惊为天人的舞技,最初还是个清清白白的清倌,且皮肤又黑,对云舟造不成甚么威胁,所以,云舟对他比对珠碧好。
    教他说汉话,教他学写字,对他像对亲弟弟一般,只是没过多久,他就死了。
    锦画再也没有依靠了。
    珠碧没有告诉他云舟的骨灰藏在某座山中的某座寺庙里,他以为他早就尸骨无存了。
    没想到,他们两人还能有再次见面的时候。
    今日之后,云舟身后多了个跟屁虫。
    曾经初到南馆举目无亲,云舟是他的唯一的光。如今初来枉死城,云舟再一次成为了他的全部。
    “云舟……我们现在去哪里?”锦画弱弱地问。
    云舟牵着他往前走,说:“我在这里认识了一些朋友。现在带你去找他们,帮你加固一下你的身子。老这么松松垮垮的掉零件,可怎么是好。”
    “哦……”
    加固好身子,总算不用一路走一路往下掉骨头和碎渣渣了,锦画很高兴,跟在云舟身旁,寸步不离。
    “小曼,明天就是中元节了。”
    云舟带他来到一处寂静的地方,看了看四下无人,才小小声对锦画说:“你想不想出去?”
    “出……出去?!去哪里?”锦画惊讶地问。
    “阳间。”云舟说,“明日鬼门关开,我们只要能出了这座城,就可以混进他们之中,到阳间去。”
    锦画惊讶道:“这……是不行的罢?被发现了怎么办……”
    云舟道:“跟着我,不会被发现的,只要我们在规定时间内回来。我基本每年都会偷偷溜出去。”
    锦画有些犹豫。
    云舟问:“难道,你没有想见的人?”
    锦画咯噔一下,恨恨道:“有……但我讨厌他……”
    云舟笑:“那就出去吓死他。”
    “我……”锦画绞着手指,咬牙半天,下定了决心,“好,我和你去!”
    “你要去看杨前辈吗?”锦画被他牵着,罗里吧嗦地问。
    “嗯。”
    得知能去阳间看望故人,锦画想到的第一个人,居然不是赵景行。
    扯了扯云舟的袖子,锦画求道:“云舟云舟,我们去看看珠碧好不好?”
    云舟脚步倏然停下,想起了往事,想起了他和珠碧的那些恩怨,上扬着的嘴角又沉下去,道:“不去,谁要去看那个死贱人……”
    “去罢!”锦画恳求,“他很不好……我想去看看他,我放心不下他……云舟,你也别生他的气了好不好?害死你的不是他……是诚王萧启!他只是为了活命,我们都是苦命人,你就别生气了……我和他都和好了!”
    云舟停下了脚步:“他不好?有多不好?”
    锦画撇嘴:“他得罪了诚王萧启,现在求生不得求死不能,被关在小黑屋子里,好可怜……”
    “哼哼,”云舟幸灾乐祸地冷笑,“行罢,咱俩吓唬他去。”
    以前的恩怨,也该有个结果了。
    牵着锦画的手,云舟带着他往前走,他们絮絮叨叨地,说了很多话。